亚洲精品久久无码av片丨国产成人av不卡免费观看丨特黄aaaaaaa片免费视频丨偷看少妇自慰xxxx丨狠狠爱天天综合色欲网

首頁 > 新聞資訊

視頻字幕翻譯以及配音所需要的時長是多久——正規翻譯公司

日期:2021-05-20 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

電視劇和影視劇、綜藝節目算是宅男宅女們的最愛了,能夠打發時間也能讓人心情愉快。這些視頻類的展現直接擊中人們心中的真實情感,所以視頻類的展現是需求量非常大的。那么會有一些人喜愛外國文學、外國影片,這個就需要搜集一些翻譯過來的中文版本,或者是外文版本。視頻類的多語種版本是有專門制作后期的公司來完成的,再有發行公司發行出去,我們就可以在一些平臺搜索到并觀看了。

image.png

視頻類的材料制作對于專業人員來說也是非常簡單的,但是需要專業的技術剪輯人員和專業的翻譯人員來搭配工作,因為剪輯不一定能看懂外語,翻譯也不一定會剪輯。所以視頻需要制作成多語種版本花費的人力物力是非常大的,那么視頻字幕翻譯以及配音所需要的時長是多久呢?

首先視頻類資料需要判斷他的源語種、源視頻格式、字幕形式、源音,其次再了解到需求方的具體要求,是否需要多語言配音,字幕翻譯,字幕展現格式等,字幕的翻譯是根據源視頻中字符的數量來預估翻譯時長的,就拿英語來說,視頻類文件的英語文本翻譯、審校、質檢流程可能在一天4000字的量,翻譯時還需要根據源視頻的意思盡量簡單明了的譯文并標注視頻節點。配音人員拿到審核后的字幕文件再來制作音頻錄音,并且需要有原視頻感情色彩的融入;最后錄制完成后翻譯的文本和外語的音頻就要給到后期制作人員來加工,最終完成整個視頻的多語種版本。

視頻字幕翻譯以及配音所需要的時長是根據源視頻的時長來決定的,翻譯量和音頻也需要根據原視頻的時長來定,例如5分鐘的視頻,制作時間應該是在2天以內就可以出片的。視頻內容的核心是翻譯的內容,所以找正規的翻譯公司應該是沒問題的。

尚語翻譯是一家正規的視頻翻譯制作公司,成立10年以來,有豐富的視頻翻譯、配音、字幕制作經驗,企業宣傳片、電影、電視劇、綜藝節目等都做過多語言的翻譯,并且有130個語種的翻譯人才;如果您有視頻翻譯制作需求可以直接聯系尚語翻譯全國統一服務熱線400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产成人久久综合第一区| 成人看的污污超级黄网站免费| 亚洲国产一区二区三区| 亚洲欧洲国产综合aⅴ无码| 亚洲精品亚洲人成人网| 天天拍夜夜添久久精品大| 97久久香蕉国产线看观看| 日本高清不卡中文字幕视频| 中文字幕一区二区三区精华液 | 国产人妻aⅴ色偷| 国产精品日本亚洲欧美| 97久久久久人妻精品专区| 99爱在线精品视频免费观看| 凹凸国产熟女精品视频app| 久久久久久九九精品久| 国产精品国产三级国产剧情| 侵犯人妻女教师中文字幕| 亚洲 卡通 欧美 制服 中文| 色欲av永久无码精品无码蜜桃| 国精产品69永久中国有限| 国产欧美精品一区二区三区-老狼| 青青久久成人免费影院| 亚洲午夜无码久久久久软件| 黑人入室粗暴人妻中出| 国产熟妇另类久久久久久| 成人免费无码不卡毛片视频| 色婷婷亚洲五月| 尤物一区二区三区精品| 黑人与中国少妇xxxx视频| 日本熟妇色xxxxx欧美老妇| 日本真人做爰免费的视频| 亚洲日韩中文在线精品第一| 国产美女爽到尿喷出来视频| 亚洲日韩在线中文字幕线路2区| 青青狠狠噜天天噜日日噜| 亚洲精品成人网站在线播放| 日本熟妇厨房xxxxx乱| 精品人无码一区二区三区| 国产精品久久久久永久免费看| 中文字幕免费无码专区剧情 | 国产九九久久99精品影院|