亚洲精品久久无码av片丨国产成人av不卡免费观看丨特黄aaaaaaa片免费视频丨偷看少妇自慰xxxx丨狠狠爱天天综合色欲网

首頁 > 新聞資訊

英語聽譯翻譯的技巧及多語言聽譯翻譯

日期:2020-04-17 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    隨著科技的發展,翻譯的需求也越來越多,類型也隨之增加了很多,比如筆譯、口譯翻譯、同傳翻譯、聽譯翻譯、視頻配音翻譯等,今天尚語翻譯就給大家說一英語聽譯得一些技巧。


英語聽譯翻譯-尚語翻譯


1.先練聽寫,再練聽譯


    英語聽譯翻譯無論是句子還是文章都要捕捉信息精確并且反應機敏,這是基本的要求。英語聽譯的句子部分每次要考察五句話,內容變換很快,句與句之間都沒有聯系,因此譯員要跟著錄音迅速進行角色轉換。錄音資料轉瞬即逝,譯員要學會擺脫陰影,沒有聽懂的句子馬上放棄,并進入下一句的翻譯狀態。很多譯員對句子總是印象模糊,一句話只抓住一兩個單詞,這樣聽力質量不高會導致理解不精確而翻譯出錯。所以,譯員要多進行英語句子的聽寫,先把句子逐詞記錄下來,保證自己聽準聽懂每個單詞,再考慮是哪些內容在理解上出了問題。只有基本功過硬,聽譯才不會出現偏差。

  

2.化整為零--化零為整

  

    段落文章的信息量充足,但錄音只播放一遍。這對譯員的英語聽力理解、短暫記憶和即時翻譯能力都是挑戰。平時訓練時,譯員經常會遇到段落信息太長,以致聽不懂、記不住或翻譯慢,聽過幾次之后仍然不能順利譯出。所以,段落聽譯要采取循序漸進的方法,對所聽內容要有所選擇,由慢到快,由短到長。所選段落可以以句為單位來聽譯,要化整為零。

  

3.精聽速記--筆錄信息


    英語聽譯翻譯過程中,通話只有一次,這就意味著譯員的瞬間記憶要經受非常考驗。進行段落聽譯時,由于信息量較大,譯員既不能完全依托腦子進行全面記憶,也不可能用筆把每個字都記錄下來。這就需要譯員平時多做速記練習,邊聽邊做記錄。按常規,在擁有較好的聽力之后,速記訓練才可以開始。速記要抓重點,比如長句中的主謂賓結構或主系表結構,要把關鍵部位詞匯信息記錄下來,還要對數字、時間、原因、建議和轉折的重要表達進行適當速記。速記過后再聯想回憶,整合內容,進行嚴謹的翻譯。

                                             

    尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 色狠狠色噜噜av天堂一区| 国产女人久久精品视| 国产免费麻传媒精品国产av| 日产国产精品亚洲系列| 北条麻妃一区二区三区av高清 | 99视频精品国产在线视频| 7878成人国产在线观看| 国产精品国产三级国产剧情 | 久久国产精品老女人| 宅宅午夜无码一区二区三区| 国产精品久久精品第一页| 无码任你躁久久久久久老妇蜜桃 | 色婷婷香蕉在线一区二区| 国产一区精选播放022| 乱中年女人伦av二区| 国产精品一区二区久久乐下载| 亚洲色成人www永久网站| 日韩亚洲国产高清免费视频 | 国产精品自产拍在线观看55| 人人狠狠综合久久亚洲爱咲| 少妇被又粗又里进进出出| 人与动牲交av免费| 蜜臀色欲av在线播放国产日韩 | 免费又大粗又爽又黄少妇毛片| 久久精品人人做人人爽电影| 婷婷丁香社区| 不卡一区二区视频日本| 日韩 欧美 动漫 国产 制服| 亚洲精品国产二区图片欧美 | 苍井空一区二区三区在线观看| 国产精品天干天干有线观看| 欧美成人精品福利视频| 乱熟女高潮一区二区在线| 国产av激情久久无码天堂| 亚洲高清毛片一区二区| 久久精品无码精品免费专区| 日本久久高清一区二区三区毛片| 人人妻人人澡人人爽超污| 2021无码天堂在线| av永久天堂一区二区三区香港| 麻豆人妻无码性色av专区|