亚洲精品久久无码av片丨国产成人av不卡免费观看丨特黄aaaaaaa片免费视频丨偷看少妇自慰xxxx丨狠狠爱天天综合色欲网

首頁 > 新聞資訊

專利翻譯需要避免什么問題?

日期:2019-03-07 發布人: 來源: 閱讀量:

  隨著科技的發展,各國的產權意識越來越重視,專利申請文件對產權意識的重要載體,專利翻譯需要具備準確性。下面證件翻譯公司給大家分享一下專利翻譯需要避免什么問題?

  With the development of science and technology, more and more attention has been paid to property right awareness in various countries. Patent application documents are an important carrier of property right awareness. Patent translation needs to be accurate. The following certificate translation company will share with you what problems should be avoided in patent translation?

  高質量的專利申請文件翻譯,對最終專利申請能否獲得授權意義重大:如果翻譯中存在錯誤,則有可能導致無法獲得授權;即使授權,也可能導致在后續的專利權無效或侵權訴訟階段讓競爭對手有機可乘。因此,嚴格的翻譯和質量控制流程,以及具備知識產權知識、相關領域技術知識和語言能力的多語言專業團隊,是確保提供高質量的專利文獻翻譯服務的基礎。

  The translation of high-quality patent application documents is of great significance to whether the final patent application can be authorized: if there are errors in the translation, it may lead to the failure of authorization; even authorization, it may lead to invalidation of patent rights or infringement litigation stage to allow competitors to take advantage of. Therefore, strict translation and quality control processes, as well as multilingual professional teams with intellectual property knowledge, technical knowledge in related fields and linguistic competence, are the basis to ensure the provision of high-quality patent document translation services.

  1、不熟悉專利法及相關法規,隨意翻譯導致譯文不符合某些硬性規定。

  1. Being unfamiliar with patent law and related laws and regulations, arbitrary translation results in the translation not conforming to some rigid provisions.

  2、對原文的增譯、漏譯或誤譯,導致將原始保護范圍擴大或縮小。

  2. Additional translation, omission or mistranslation of the original text will result in the expansion or reduction of the scope of original protection.

  3、對于術語的統一和區分不夠準確,導致譯文指代不清,最終導致技術方案無效。

  3. The inaccuracy of the unification and distinction of terminology leads to the unclear reference of the translated text and the invalidity of the technical scheme.

  4、對原文的理解不到位,導致譯文與原文含義相去甚遠,最終導致技術方案無效。

  4. The inadequate understanding of the original text leads to a far cry between the meaning of the translated text and that of the original text, which ultimately leads to the ineffectiveness of the technical scheme.

證件翻譯

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 在线 | 麻豆国产传媒61国产免费 国产精品va无码免费麻豆 | 亚洲精品福利一区二区三区蜜桃| 一区二区三区高清视频3| 性色香蕉av久久久天天网| 色婷婷久久一区二区三区麻豆| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放 | 无码av波多野结衣久久| 精品人妻av区| 丰满少妇做爰视频爽爽和| 久久婷婷五月综合色和啪| 久久中文字幕人妻熟av女| 好男人日本社区www| 大屁股大乳丰满人妻| 久久精品国产99久久72部| 初音未来爆乳下裸羞羞无码| 亚洲va久久久噜噜噜久久无码| 在线天堂新版资源www在线| 中文字幕亚韩| 一区二区三区人妻无码| 欧美拍拍视频免费大全| 久久国产精品免费一区二区三区| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 免费看无码自慰一区二区| 中文天堂最新版www| 四虎永久在线精品免费一区二区| 天堂网www在线资源最新版| 影音先锋无码aⅴ男人资源站| 四虎永久在线精品国产馆v视影院| 丰满人妻无奈张开双腿av| 免费国产在线精品一区二区三区| 狠狠狼鲁亚洲综合网| 亚洲成av人在线观看网址| 免费人成视频x8x8入口app| 日韩人妻无码一区2区3区里沙| 男男无码gv片在线看| 国产精品普通话国语对白露脸| 日韩亚洲欧美中文在线| 国产日韩欧美亚欧在线| av永久免费网站在线观看| 亚洲欧美国产免费综合视频| 日本久久综合久久综合|