亚洲精品久久无码av片丨国产成人av不卡免费观看丨特黄aaaaaaa片免费视频丨偷看少妇自慰xxxx丨狠狠爱天天综合色欲网

首頁 > 新聞資訊

口譯工作要做好哪些現場準備?

日期:2022-05-26 發布人: 來源: 閱讀量:

  口譯涉及的方面非常廣泛,做好譯前的準備工作是口譯順利進行的保證,尚語翻譯公司帶大家了解口譯工作要做好哪些現場準備?

  Interpretation involves a wide range of aspects. Making good preparations before translation is the guarantee for the smooth progress of interpretation. Shangyu translation company will show you what on-site preparations should be made for interpretation?

  1.會議口譯。提前40分鐘到場,和組織方協調座位,臺卡,調試話筒。尋找筆記本電腦插頭。錄音筆錄音。

  1. Conference interpretation. Arrive 40 minutes in advance, coordinate seats, station cards and debug microphones with the organizer. Look for the laptop plug. Record with a recorder.

  2.陪同口譯。熟悉到訪地地理位置,企業或景點介紹。吃飯時候根據主辦方安排協調座次。

  2. Accompanied interpretation. Be familiar with the geographical location of the visited place and the introduction of enterprises or scenic spots. Coordinate the seating arrangement according to the organizer during dinner.

  3.同聲傳譯。提前40分鐘到場,了解大屏幕位置,調試耳機和同聲傳譯設備,調節音量。帶優盤請錄音師錄下現場音頻,自己用錄音筆錄音。把打印好的材料有序擺放到箱子里。

  3. Simultaneous interpretation. Arrive at the scene 40 minutes in advance to understand the position of the large screen, debug headphones and simultaneous interpretation equipment, and adjust the volume. Please record the audio tape yourself. Put the printed materials into the box in order.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产精品国产三级国产a| 中文日产无乱码av在线观| 国产精品一区二区久久精品| 国产精品亚洲综合一区二区三区| 极品少妇被猛得白浆直喷白浆小说 | 九九热线精品视频16| 天天摸天天做天天爽2019| 妺妺窝人体色www在线观看| 国产精品 人妻互换| 国产区图片区小说区亚洲区| 97人人超碰国产精品最新o| 国产精品嫩草影院免费观看| 国产免费丝袜调教视频| 99噜噜噜在线播放| 午夜电影网va内射| 国产成人av一区二区三区在线观看| 大胆日本熟妇xxxx| 变态拳头交视频一区二区| 激情综合激情五月俺也去| 久久人妻av无码中文专区| 亚洲国产天堂一区二区三区 | 午夜视频在线观看免费完整版| 日本xxxxx片免费观看喷水| 高清不卡一区二区三区| 国产麻传媒精品国产av| 成人av无码国产在线观看| 日日干夜夜干| 漂亮人妻去按摩被按中出| av在线 高清不卡区| 色午夜一av男人的天堂| 久久天天躁拫拫躁夜夜av| 国产欧美日韩一区二区搜索| 麻豆精品人妻一区二区三区蜜桃 | 天天摸天天透天天添| 久久/这里只精品99re66| 黑人大荫蒂老太大| 久久精品av国产一区二区| 久久97超碰色中文字幕蜜芽| 在线欧美中文字幕农村电影 | 男女啪啪猛烈免费网站| 伊人av超碰伊人久久久|