
怎么判斷是不是正規(guī)的翻譯公司
日期:2021-08-12 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:
隨便到網(wǎng)上一搜索“翻譯公司報價”,基本上都在說自己是一家正規(guī)的翻譯公司。但是,是否都是正規(guī)的這個我們心里都有數(shù)。那么,是不是正規(guī)的翻譯公司要怎么判斷呢?下面,我們來了解一下什么是正規(guī)的翻譯公司吧!
When you search "quotation of translation company" on the Internet, you are basically saying that you are a regular translation company. However, we all know whether they are formal or not. So, how to judge whether it is a regular translation company? Next, let's learn what a regular translation company is!
雖然紙質(zhì)的營業(yè)執(zhí)照是可以造假的,但是網(wǎng)上的備案注冊可都是實打?qū)嵉摹R虼耍覀冊谂袛嘁患艺?guī)的翻譯公司是否正規(guī)的第一點就是要到網(wǎng)上去查看下公司是否備案注冊,沒有有國家頒發(fā)的營業(yè)執(zhí)照。
Although the paper business license can be forged, the online filing and registration can be real. Therefore, the first point for us to judge whether a formal translation company is formal is to go online to check whether the company is filed and registered, and there is no business license issued by the state.
正規(guī)的翻譯公司都是有自己的辦公地點的,而且一般都會很體面,例如有個諾大的門市或者是在大廈、寫字樓里面。而不正規(guī)的翻譯公司一般會在居民樓里面,很難找不說,各種設(shè)施都不齊全。選擇這種“皮包公司”,根本不靠譜。
Regular translation companies have their own offices and are generally decent. For example, there is a big store or in buildings and office buildings. Irregular translation companies are usually in residential buildings. It is difficult to find them. All kinds of facilities are not complete. Choosing this "leather bag company" is not reliable at all.
正規(guī)的翻譯公司的譯員無論是翻譯水平和翻譯質(zhì)量都是高的。如果是依靠兼職翻譯的公司,不斷地換翻譯人員,翻譯質(zhì)量難得穩(wěn)定,售后服務(wù)更難保證。所以,通過考察翻譯團隊也是可以判斷的。
The translators of regular translation companies have high translation level and translation quality. If the company relies on part-time translation and constantly changes translators, the translation quality is difficult to be stable, and the after-sales service is more difficult to guarantee. Therefore, it can be judged by investigating the translation team.
最后,正規(guī)的翻譯公司的報價都很合理。話說一分錢一分貨、便宜沒好貨,翻譯本來是智力與體力相結(jié)合的耗時勞動,報酬應(yīng)該比較高,如果翻譯價格偏低,說明翻譯公司本身不過硬,或者翻譯人員缺少積極性而偷工減料,最后還是客戶暗地里吃虧。
Finally, the quotations of regular translation companies are very reasonable. In other words, a penny is worth a penny, and cheap goods are not good. Translation is originally a time-consuming labor combining intelligence and physical strength, and the remuneration should be relatively high. If the translation price is low, it shows that the translation company itself is not hard, or the translators lack enthusiasm and cut corners, and finally the customers suffer secretly.
正規(guī)的翻譯公司要怎么判斷?通過以上幾點就可以基本判斷一家翻譯公司是否正規(guī)了。當然,還有很多方式方法可以判斷,只要大家有耐心,細心的來選擇,不貪圖便宜,就可以選擇到正規(guī)的翻譯公司。
How should a regular translation company judge? Through the above points, we can basically judge whether a translation company is formal. Of course, there are many ways to judge. As long as you are patient, careful and not greedy for cheap, you can choose a regular translation company.
相關(guān)資訊 Recommended
- 股權(quán)協(xié)議翻譯、專業(yè)翻譯公司、法律文件翻譯蓋章、股東協(xié)議翻譯、跨境投資翻譯、尚語翻譯、合同翻譯認證07-08
- 專注英文文件翻譯|專業(yè)文件翻譯公司推薦|英語文件翻譯公司07-07
- 專業(yè)精準,助力國際商務(wù)——尚語翻譯公司英文文件翻譯服務(wù)07-07
- 專業(yè)文件翻譯公司:尚語翻譯支持130+語種的多領(lǐng)域文件翻譯07-04
- 尚語翻譯公司:專業(yè)視頻翻譯與聽譯服務(wù)專家|專業(yè)視頻字幕翻譯07-03
- 專業(yè)配音服務(wù),專業(yè)字幕翻譯公司,專業(yè)視頻翻譯公司07-03
- 西安有資質(zhì)的翻譯公司——尚語翻譯(Sunyu Translation)西安分公司具體介紹 一、公司簡介06-30
- 專業(yè)企業(yè)文檔翻譯服務(wù),助力企業(yè)國際化發(fā)展 西安專業(yè)文件翻譯公司|西安宣傳冊翻譯公司|專業(yè)企業(yè)文檔翻譯服務(wù),助力企業(yè)國際化發(fā)展 在全球化競爭日益激烈的今天,企業(yè)需要精準、專業(yè)的翻譯服務(wù)來傳遞品牌價值06-27
- 西安專業(yè)筆譯翻譯公司——精準翻譯,全球溝通無憂!06-26
- 專業(yè)文件翻譯公司|專業(yè)文件翻譯公司推薦 尚語翻譯:技術(shù)文檔與法律文件中譯英的專家06-25